A fim de normalizar a terminologia que identifica os níveis de utilização do Joomla fica aqui a terminologia em utilização a partir da versão 1.5

Áreas:
PUBLIC BACKEND=Administração - área pública
PUBLIC FRONTEND=Site - área pública

(notem que existe a possibilidade destas duas áreas ficarem em privado ou limitadas a um nível de utilizadores)


Área pública de Administração


SUPER ADMINISTRATOR=Super administrador
MANAGER=Gestor
USERS=Utilizadores

Aqui acho que não haverá polémica!!


Níveis de utilizador da área pública (gestão de publicação de artigos)

PUBLISHER=Director
EDITOR=Editor
AUTHOR=Autor
REGISTERED=Registado

Aqui segui-se a solução que menos custos terá de identificação pelas pessoas reais ao nível da gestão de publicação de artigos:
Editor em inglês é redactor (ou editor).
Publisher é editor.

Trocar a utilização de editor daria confusões na utilização de versões inglesas e portuguesas.
Utilizar director segue a divisão de funções das empresas jornalísticas, em que um repórter/redactor está sob um editor de secção e este depende de um director/ director adjunto.
Assim fica mais simples para quem utilize o Joomla em empresas jornalísticas (que serão os únicos a terem r4ealmente necessidade de utilizar os vários níveis de publicação de artigos)

alternativa:
AUTHOR=Redactor

ficando assim o registado como um nível equivalente a repórter de rua!

Digam coisas!

RESOURCE: User Group Access levels explained in simple terms!
http://forum.joomla.org/index.php/topic,26169.0.html